Navnet ”Bibendum” og dets betydning
Den oprindelige Michelinmand – en cigarrygende, mumielignende kæmpe med briller – er langt fra den venlige maskot, vi kender i dag. Han så oprindeligt ud til at skylle et bæger med glasskår og søm ned for at bevise, hvor stærke og holdbare Michelindæk var, og for at vise, at de muliggjorde en mere jævn kørsel.
Tidlige reklamer proklamerede, at ”Michelindækket drikker forhindringen”, og viste ham i færd med at ”sluge bumpene på vejen”. Med dette uforglemmelige billede fulgte en ligeså uforglemmelig latinsk sætning lånt fra den romerske digter Horats: “Nunc est Bibendum” – nu skal der drikkes!
Michelin begyndte at sponsorere motorsportskørere for at vise deres dæk som mesterens valg. Navnet Bibendum blev en del at populærkulturen under løbet Paris-Amsterdam-Paris samme år som figuren første gang optrådte på plakater.
Den franske kører Léon Théry, der var uvant med latin, men genkendte dækfiguren fra plakater, så angiveligt André Michelin og udbrød ”Voilà Bibendum, vive Bibendum!” (Her er Bibendum, længe leve Bibendum!). Og navngav dermed uden at vide det vores ikoniske figur.[1]
[1] Harp, Stephen L.. Marketing Michelin : advertising & cultural identity in twentieth-century France. United Kingdom, Johns Hopkins University Press, 2001, p24